郑人买履主要内容讲的是一郑国人买鞋,只信尺码,也不用脚试。既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
郑人买履文言文翻译
原文是:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
译文:有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。到了集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买到鞋。有人问他说:“你为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
郑人买履的意思和含义
这篇愚蠢可笑的故事,讽刺那些墨守成规、迷信教条、不相信客观实际的人。
这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?
但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。
郑人买履中5个之的意思
第一个,“而置之其坐”中“之”是一个代词,指自己“量好的尺码”。
第二个,“至之市”中“之”是一个助词,放在动词谓语和宾语之间,表示朗读停顿,没有实在意义,只有语法功能。
第三个,“而忘操之”中“之”是一个代词,指自己“量好的尺码”。
第四个,“反归取之”中“之”是一个代词,指自己“量好的尺码”。
第五个,“何不试之以足”中“之”是一个代词,指“鞋”。
郑人买履的郑人是个什么样的人
郑人买履中的郑人是郑国人。郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。郑人宁可相信尺寸,不相信自己的脚,说明他是一个只信教条,不顾实际,死板恪守的人,是一个不知变通、不懂得根据客观实际,采取灵活对策的人。
郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》;它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。
揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。